Gia sư Tiếng Nhật

Tư vấn học TIẾNG Nhật

Hotline: 090 333 1985 - 09 87 87 0217

Thứ Ba, 6 tháng 1, 2015

Vừa học vừa chơi cùng với những câu đố hay,dí dỏm.

Câu đố 1
Lúc đi mua sắm, bạn muốn hỏi người bán hàng về một thứ gì đó.
Bạn nói như thế nào?
あのう、すみません。
どうぞよろしく。
それじゃ、また。

Câu đố 2
Bạn sẽ nói gì khi tiễn một người bạn đi về nhà lúc đêm tối?
おいくらですか?
きをつけて。
いただきます。

Câu đố 3
Bạn sẽ nói gì nếu bạn muốn làm một việc với ai đó?
とてもおいしいです。
がんばります。
いっしょにたべませんか。

Câu đố 4
Khi gặp người bạn lâu rồi mình không gặp, bạn sẽ nói gì?
おひさしぶりですね。おげんきですか。
こんにちは。
ありがとうございます。

Câu đố 5
Khi đến trễ (trễ hẹn, đi học trễ…), bạn cần phải nói như thế nào để xin lỗi?
おくれました。
おそくなってすみません
ごめんください。

Câu đố 6
Nhìn thấy bạn mình có vẻ mệt mỏi, hoặc lo lắng, buồn phiền, bạn sẽ hỏi thăm như thế nào?
いかがですか。
どうしようかな。
どうしたんですか。

Câu đố 7
Khi mình muốn đề nghị làm giúp ai việc gì đó (chẳng hạn như xách hành lý), bạn sẽ nói như thế nào?
にもつをもってください。
ひとつもちましょうか。
にもつをもちましょう。

Câu đố 8
Khi được mời vào nhà, bạn sẽ đáp lại như thế nào như thế nào cho lịch sự?
しつれいしました。
しつれいします。
いらっしゃい。

Câu 1:    あのう、すみません。
Câu 2:きをつけて。
Câu 3:いっしょにたべませんか。
Câu 4:。おひさしぶりですね。おげんきですか。
Câu 5:おそくなってすみません
Câu 6: どうしたんですか
Câu 7:ひとつもちましょうか。
Câu 8:しつれいします。


Câu đố 9
Khi mời người khác dùng trà, cà phê… Chúng ta sẽ nói như thế nào cho lịch sự nhỉ?
コーヒー、もういっぱい いかがですか。
コーヒーはいかがですか。
どうぞ のんでください。

Câu đố 10
Khi vào nhà hàng gọi món ăn, bạn sẽ dùng cách nói như thế nào?
コーヒーとサンドイッチをみせてください。
コーヒーとサンドイッチをおねがいします、
ごちゅうもんは?

Câu đố 11
Khi muốn người khác nói chuyện chậm lại, bạn phải nói như thế nào?
はやくはなしてください。
もう少しゆっくりはなしてください。
はなさないでください。
Câu đố 12
Khi muốn hỏi ý kiến người khác xem mình làm việc gì đó có được hay không thì bạn sẽ hỏi như thế nào?
たばこをすいますか?
たばこをすいませんか?
ここで、たばこをすってもいいですか。

Câu đố 13
Khi đến nhà bạn chơi, bạn sẽ nói câu gì để xác nhận xem có ai đó ở nhà hay không?
ごめんください。
ごめんなさい。
いらしゃいませ。

Câu đố 14
Làm khách cũng đã  khá lâu, đã đến lúc phải ra về bạn sẽ nói như thế nào để báo cho chủ nhà biết là đã đến lúc mình phải về?
いらっしゃってください。
そろそろしつれいします。
おつかれさまでした。

Câu đố 15
Khi ra về, bạn bè hoặc đồng nghiệp vẫn còn ở lại, bạn phải chào như thế nào cho lịch sự?
じゃ、おさきにしつれいします。
さようなら。
さきにかえってもいいですか?
Câu đố 16
Khi muốn xin phép đối phương việc gì đó, bạn phải nói như thế nào?
あした やすみますよ。
あしたのごぜん やすませていただけませんか。
あしたのごぜん やすんでください。

Đáp án
Câu 9:コーヒーはいかがですか。
Câu 10:コーヒーとサンドイッチをおねがいします、
Câu 11:もう少しゆっくりはなしてください。
Câu 12:ここで、たばこをすってもいいですか。
Câu 13:ごめんください。
Câu 14:そろそろしつれいします。
Câu 15: じゃ、おさきにしつれいします。
Câu 16:あしたのごぜん やすませていただけませんか。


  HỌC GIA SƯ TIẾNG NHẬT TẠI NHÀ LIÊN HỆ: 090 333 1985 - 09 87 87 0217 CÔ MƯỢT
WEB: www.giasutiengnhat.net          
Đc: C7b/137 đường Phạm Hùng, Bình Hưng, Bình Chánh, Gần Q.8
Email: giasutainangtre.vn@gmail.com
Yahoo:muot0575
Like This Article ? :

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.