Gia sư Tiếng Nhật

Tư vấn học TIẾNG Nhật

Hotline: 090 333 1985 - 09 87 87 0217

Thứ Ba, 27 tháng 5, 2014

Ngữ pháp mẫu câu p11

I. Mẫu ~かけだ/~かけの/~かける(~kakeda/ ~kakeno/ ~kakeru)
* Ý nghĩa: Chỉ trạng thái giữa chừng, mới bắt đầu~, chưa kết thúc.
* Cấu trúc: Động từ lịch sự Vます bỏ ます đi và cộng với ~かけだ/~かけの/~かける.
Chú ý là sau ~かけの sẽ là 1 danh từ nhé.

Ví dụ
1. テーブルの上に飲みかけのコーヒー が 置いてある。
Teeburu(table) no ue ni nomi-kake no kouhii(coffee) ga oite aru.
Trên bàn có đặt cốc cà phê đang uống dở.

2. 何か言いかけてやめるのはよくない.
Nanika ii-kakete yameru no wa yokunai.
Nói dở chừng rồi thôi là không hay tẹo nào. <-- Chả bù người Việt mình có câu "người khôn ăn nói nửa chừng, để cho kẻ dại nửa mừng nửa lo"

II. Mẫu ~きる/~きれる/~きれない(~kiru/ ~kireru/ ~kirenai)
* Ý nghĩa: Hoàn toàn, hết cả~... Đến cuối cùng có thể/không thể
* Cấu trúc: Động từ lịch sự Vます bỏ ます đi và cộng với ~きる/~きれる để thể hiện việc gì đó được làm hoàn toàn. Còn không thể làm hết thì sẽ là Vます bỏ ます rồi cộng với ~きれない.

Ví dụ
1. 数えきれないほどたくさんの星が光 っ ている.
Kazoe-kirenai hodo takusan no hoshi ga hikatte iru.
Các vì sao nhiều không đếm hết đang tỏa sáng.

2. そんなにたくさん食べきれますか.
Sonna ni takusan tabe-kiremasu ka.
Ăn hết nhiều như thế này cơ à?

III. Mẫu ~得る/~得ない (~uru/ enai)
* Ý nghĩa: Có thể/không thể~ (nói về tính khả thi)
* Cấu trúc: Động từ lịch sự Vます bỏ ます đi và cộng với ~得る/~得ない.
Chú ý ~得る bạn có thể đọc là eru hoặc uru đều được. Nhưng khi nói "không thể~" thì chỉ có 1 cách đọc duy nhất là "enai".

Ví dụ
1. でき得るならば、独立して事業を始 め たい。
Deki-uru naraba, dokuritsu shite jigyou wo hajimetai.
Nếu mà có thể tôi muốn bắt đầu sự nghiệp độc lập.

2. あれは警報を早く出していれば、防 ぎ 得た災害かも知れない.
Are wa keihou wo hayaku dashite ireba, fusegi-eta saigai kamoshirenai.
Đó có lẽ là thảm họa phòng tránh được, nếu cảnh báo được đưa ra sớm.

IV. Mẫu ~抜く (~nuku)
* Ý nghĩa: Cố gắng làm~ đến cuối cùng.
* Cấu trúc: Động từ lịch sự Vます bỏ ます đi và cộng với 抜く

Ví dụ
1. これは考えぬいて、出した結論です
Kore wa kangae-nuite, dashita ketsuron desu.
Đây là kết luận rút ra sau khi suy nghĩ đến cùng.

2. ヴァンは、困りぬいて相談に来た.
Van wa komari-nuite, soudan ni kita.
Vân đã đến để trao đổi với tôi khi đã đến đường cùng.


 
HỌC GIA SƯ TIẾNG NHẬT TẠI NHÀ LIÊN HỆ: 090 333 1985 - 09 87 87 0217 CÔ MƯỢT
WEB: www.giasutiengnhat.net         
Đc: C7b/137 đường Phạm Hùng, Bình Hưng, Bình Chánh, Gần Q.8
Email: giasutainangtre.vn@gmail.com
Yahoo:muot0575
Like This Article ? :

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.